dimecres, 10 de juny del 2015

"Gaudir de la llengua" o com viure la llengua pròpia sense traumes

És veritat que l'ús de la llengua pròpia no pot créixer més després d'anys d'estacament? Que el castellà cohesiona el territori? Que hi han llengües per a uns usos i llengües per a altres? Karmelo Ayesta presenta "Gaudir de la llengua. El viatge lingüístic d'un parlant basc", un assaig sobre l'ús de la llengua que pot llegir-se com un manual de conducta lingüística extrapolable perfectament al cas valencià. El seu llibre constitueix una guia pràctica que tracta de lluitar contra els prejudicis i les idees preconcebudes. Ara, ha sigut traduït al valencià per Onada Edicions.

El llibre descriu les vivències d'un parlant que busca la normalitat seva la llengua, unint el dir i el ser a la seua forma de viure. Escrit com un manual amb caire psicològic com el que s'empra habitualment al món esportiu, el compromís, l’esperit o les motivacions són factors clau per a repensar i actuar per a canviar les coses. L'obra fa una diagnosi de la situació, per encetar un tractament deixant a banda el negativisme i el pessimisme davant un estat de minorització lingüística com el que es viu a molts punts del País Basc natal d’Ayesta, però els consells també són ben vigents a altres espais, com ara les contrades catalanoparlants.

Farcit d'exemples, anècdotes i referències a estudis i investigacions, el llibre està organitzat per articles temàtics, tractant temes com la fidelitat a la llengua, l'autoestima o la submissió. En lluita contra els prejudicis i les idees preconcebudes, aquest és un manual sobre l'ús de la llengua i la conducta lingüística a totes les façanes i àmbits de la vida, des de la llar als negocis, les compres, o els mitjans de comunicació.

"Gaudir de la llengua" es publica a la col·lecció La Nau Minor, que pretén divulgar assajos de temes actuals, i ha estat traduït per Gemma Sanginés, psicòloga i coautora de "Sortir de l'armari lingüístic", on tracta d'explicar des de la psicologia social les dificultats que travessen els parlants del valencià i donar consells per aprendre a viure la llengua sense traumes.


L'autor 
Karmelo Ayesta (Zeberio, Biscaia, 1963), després d’estudiar enginyeria a l’Escola Superior d’Enginyers Industrials de Bilbao, ha treballat durant molts anys en empreses del sector de l’automoció: primer al País Basc, després als Estats Units, a França, a Alemanya, i, finalment, al Regne Unit. Actualment és consultor. Després de cursar el postgrau de planificació lingüística Hiznet i Linguanet, de la fundació Asmoz, va participar al curs Euskal Kulturgintzaren Transmisioa (EKT), organitzat per la Facultat d’Humanitats i Ciències de l’Educació de la Universitat de Mondragon. Aquest últim curs va ser l’origen de "Gaudir de la llengua".

Cap comentari:

Publica un comentari a l'entrada